I gcomparĂĄid le tĂortha eile an AE, m
An danmhairg a bhaineann go minic le srĂĄideanna cobbled caol go intertwine idir an fairy-scĂ©al tithe, spiced le fhonn ĂĄlainn ar an tĂrdhreach ĂĄlainn agus Ășr, balmy aer na farraige ar an nostrilsRomantics Ăł gach cearn den Domhan smaoineamh, mar sin fĂ©in, amach de grĂĄ, nuair a bheidh siad a shocrĂș a gcuid bainise aisling. Is minic go bhfuil sĂ© nĂos mĂł comhfhiosach rogha, mar praiticiĂșla agus nua-aimseartha le daoine Ăł thĂortha Ă©agsĂșla a ghlacadh. Go minic, fhaigheann amhĂĄin anseo deis chun dul isteach i pĂłsadh gan maorlathas neamhriachtanach is fĂ©idir a seasamh ar an mbealach le haghaidh todhchaĂ choiteann tĂĄ sĂ© beagnach an deis ach amhĂĄin le haghaidh a pĂłsadh gan an nĂ gĂĄ maorlathas is fĂ©idir a seasamh ar an mbealach na todhchaĂ choiteann. Bainise i an Danmhairg an deis ar phĂłsadh, go hĂĄirithe a achomharc chuig daoine ar mian leo chun pĂłsadh eachtrannach. TĂĄ sĂ© coitianta i measc daoine ar mian leo chun pĂłsadh Ă©asca, go tapa agus saor. an RĂocht aontaithe agus an EilvĂ©is, cuireann an Danmhairg ar na buntĂĄistĂ seo a leanas: mar shampla, molann na gearmĂĄine go leor dlĂodĂłirĂ agus a gcuid cliant chun dul isteach i pĂłsadh sa Danmhairg, i gcĂĄsanna ina bhfuil sĂ© pĂłsadh measctha idir gearmĂĄinis agus rĂșisis. Giftelystne Ăłn RĂșis, an ĂcrĂĄin, tĂortha CIS agus i gcodanna eile den domhan, lena n-ĂĄirĂtear an Ăise agus MeiriceĂĄ. An prĂłiseas ar fad ceart Ăł chlĂĄrĂș chun na bainise ach bĂonn ceithre seachtaine agus sĂ© seachtaine. NĂl aon am-Ăditheach dearg tĂ©ip, a bhfuil a ĂșsĂĄidtear go forleathan i dtĂortha eile. TĂĄ an chuid is mĂł ĂĄisiĂșil, is fĂ©idir leat a sa chĂ©ad chĂ©im, a sheoladh go lĂ©ir is gĂĄ a doicimĂ©id sa cĂłipeanna trĂd an r-phost nĂł facs. Beidh sĂ© seo airgead a shĂĄbhĂĄil agus am, toisc nach bhfuil aon ghĂĄ chun tĂș chun cuairt a thabhairt ar an an tĂr thionscnaimh go sonrach d fhonn a bhailiĂș teastais Ă©agsĂșla agus ansin iad a sheoladh go pearsanta go dtĂ an roghnaithe corĂłin bardais. Lynbryllup sa Danmhairg nach bhfuil ach amhĂĄin tar Ă©is lorg ag na danair agus na gearmĂĄnaigh, mĂĄ tĂĄ sĂ© ar cheann de na betrothed tĂĄ eachtrannach, ach freisin do shaorĂĄnaigh an AE, nuair a bheidh an dĂĄ as an tĂr chĂ©anna, ach ba mhaith a bheith pĂłsta go tapa. Is clĂĄraithe agus faofa ag an bhardas, a bheidh ag teacht chuig an Danmhairg chun fanacht ar an oĂche anseo, maidin seo chugainn is fĂ©idir a pĂłsadh tĂș, agus a chur abhaile arĂs. Is fĂ©idir go leor a lĂĄimhseĂĄil an t-iomlĂĄn vielsesprocessen i ach ceithre cinn is fiche uair an chloig leis an trasnaithe teorann. Seo ar a dtugtar"Lynbryllup". Ach a bheith pĂłsta sa Danmhairg gan ghnĂomhaireacht agus gan ullmhĂș is fĂ©idir a bheith fĂor ordeal. Ăr bryllupsbureau 'Elena agus Leif an Boss' an bhfuil ar do lĂĄimh agus beidh a dhĂ©anamh gach rud a rĂ©iteach fadhbanna ar bith a d fhĂ©adfadh scrios do nuptial. Is fĂ©idir linn cabhrĂș le sin: an Danmhairg tĂĄ sĂ© ar cheann de na is mĂł tolerant tĂortha ar fud an domhain, mar sin, an tĂr seo go hĂĄirithe coitianta i measc na LBGT comhaltaĂ. Daoine a bheidh pĂłsadh duine den ghnĂ©as cĂ©anna, a aimsiĂș anseo tuiscint iomlĂĄn agus tacaĂocht iomlĂĄn.
Go pearsanta, a cheapann muid le mĂłr an sĂĄsamh ar conas a d fhreastail muid ar bainise de bheirt bhan Ăł an BhrasaĂl, a bhĂ ina gcĂłnaĂ ar ĂĄr n-ĂłstĂĄn roimh a n-bainise.
Ba chĂłir Ă© a bĂ©im go bhfuil siad beartaithe chun pĂłsadh go tapa, agus d oibrigh sĂ© leo. Ar an iomlĂĄn, ghlac an bprĂłiseas ar fad nĂos lĂș nĂĄ ceithre cinn is fiche uair an chloig. PĂłsadh sa Danmhairg, is fĂ©idir a bheith ina bhrionglĂłid a thagann fĂor. Gan ullmhĂșchĂĄn cĂșramach agus crĂochnĂșil obair bhaile, mar sin fĂ©in, is fĂ©idir Ă© go hĂ©asca a bheith ina beagĂĄn de a nightmare.
Cad ba chóir duit a dhéanamh le haghaidh sé
Ăr ghnĂomhaireacht pĂłsadh an 'Elena agus Leif an Boss' ar fĂĄil an bealach ar fad, d 'fhonn a rĂ©iteach fadhbanna ar bith a d' fhĂ©adfadh scrios do nuptial.
TĂĄimid ag cabhrĂș le: an Dlisteanacht na pĂłstaĂ ar conradh sa Danmhairg inchurtha in amhras, a bhfuil deimhnithe ag an fada an lĂĄ ar an Ă©ileamh ar an tseirbhĂs agus ar an gcĂĄsdlĂ atĂĄ ann. An rud is tĂĄbhachtaĂ chun cloĂ le riachtanais an pĂłsadh agus familiekravene sa tĂr, ĂĄit a bhfuil na teaghlaigh nua a bheidh ag fanacht. Is fĂ©idir na coinnĂollacha sin tĂĄ rialacha Ă©agsĂșla agus na saintrĂ©ithe atĂĄ i dtĂortha Ă©agsĂșla. Familiekravene ar shlĂ eile i gcoitinne den chineĂĄl cĂ©anna i dtĂortha uile an AE, mar thoradh air sin, an danmhairgis ĂŠgteskabscertifikat cinnte a aithnĂtear sa GhearmĂĄin.
Is fĂ©idir leat, mĂĄs gĂĄ, dĂ©an teagmhĂĄil leis na danmhairge Aireacht gnĂłthaĂ eachtracha, i gcĂĄs ina ĂŠgteskabscertifikatet is fĂ©idir a aistriĂș isteach sna teangacha atĂĄ riachtanach agus a chur ar fĂĄil le ceadĂș ag apostille.
Is Ă© seo go leor chun a aithint ar an pĂłsadh laistigh de agus gan do na tĂortha eile na heorpa. MĂĄs inmhianaithe, is fĂ©idir leat a iarraidh, mar shampla gearmĂĄinis ĂŠgteskabscertifikat ina dhiaidh sin sa GhearmĂĄin ar bhonn na cĂĄipĂ©ise seo.
Sa Danmhairg ngach bhardas tĂĄ a rialacha fĂ©in agus a chuid fĂ©in a liosta de na doicimĂ©id is gĂĄ, ach tĂĄ na difrĂochtaĂ atĂĄ Ăosta.
BunĂșsacha do shaorĂĄnaigh Ăł thĂortha Ă©agsĂșla, a ba mhaith chun pĂłsadh sa Danmhairg, is Ă© an mĂ©id seo a leanas liosta de na doicimĂ©id: ina Theannta sin, tĂĄ saorĂĄnaigh Ăł thĂortha nach tĂortha Schengen gĂĄ bailĂ Schengen vĂosa (nĂł ceadĂșnas cĂłnaithe bailĂ agat Ăł cheann de bhallstĂĄit an AE). Do shaorĂĄnaigh an AE, mar shampla, gearmĂĄinis saorĂĄnach is gĂĄ a chĂĄrta aitheantais. An deimhnithe clĂĄrĂșchĂĄin agus cĂĄilĂochtaĂ a d fhĂ©adfadh a bheith ainmneacha eile i dtĂortha eile agus is fĂ©idir a eisiĂșint ag na hĂșdarĂĄis Ă©agsĂșla. DĂĄ bhrĂ sin, a insint dĂșinn nĂos mĂł faoi seo, nuair a chasann tĂș. TĂĄ na rialacha Ă©agsĂșla san Iorua, an GhearmĂĄin, an RĂOCHT aontaithe, na stĂĄit AONTAITHE nĂł an EilvĂ©is, nach bhfuil i gceist, ach amhĂĄin ar an bhfoirm. Deimhnithe nĂ mĂłr a bheith aistrithe i dtrĂ theanga: danmhairgis, gearmĂĄinis, bĂ©arla. Apostille ag brath ar an tĂr ag teastĂĄil le haghaidh beagnach aon doicimĂ©ad. Roinnt doicimĂ©id a bheith teoranta bhailĂocht.
Linn a insint duit faoi na cåipéisà riachtanacha i do chås.
TĂĄimid, Elena agus Leif, atĂĄ, faoi seach, na rĂșise agus dane, agus is Ă© ĂĄr familiebranche. Il-nĂĄisiĂșntacht atĂĄ ina chuid dĂĄr teaghlaigh, na fadhbanna a chabhraĂonn linn tuiscint a fhĂĄil ar na fadhbanna a bhaineann le pĂłsadh i dtĂr iasachta. Ă ĂĄr dtaithĂ fĂ©in agus an taithĂ againn agus ĂĄr gcairde a bhĂ acu, tĂĄ a fhios againn go bhfuil sĂ© riachtanach a chur in oiriĂșint nĂ amhĂĄin go anaithnid rialacha, ach ag an am cĂ©anna a bhailiĂș na pĂĄipĂ©ir is gĂĄ ag baile, i gcĂĄs an maorlathas tĂĄ a chuid fĂ©in dlĂthe. DealraĂonn sĂ© uaireanta go bhfuil siad contrĂĄrtha leis an corĂłin na dlĂthe, cĂ© go bhfuil sĂ© nach bhfuil i ndĂĄirĂre Ă© a dhĂ©anamh. Sin an fĂĄth a chuirimid ar fĂĄil dĂĄr cabhrĂș chun aon mhĂthuiscintĂ a sheachaint. DĂ©anfaimid ĂĄr ndĂcheall chun malartĂș faisnĂ©ise a Ă©ascĂș leis an bprĂłiseas clĂĄrĂșchĂĄin agus ar fud an chĂłrais a dhĂ©anamh ar an bprĂłiseas ar fad Ă©asca agus ĂĄisiĂșil ar do shon. LabhraĂonn muid bĂ©arla, rĂșisis, gearmĂĄinis agus bĂ©arla. DĂĄ bhrĂ sin, tĂĄ sĂ© aon fhadhb a cumarsĂĄid a dhĂ©anamh lenĂĄr gcustaimĂ©irĂ i dteangacha Ă©agsĂșla, agus leis an corĂłin na hĂșdarĂĄis. Ar d iarratas, is fĂ©idir linn freastal mar aistritheoir le linn an searmanas bainise i an corĂłin halla an bhaile. Ăr ĂŠgteskabsagentur tĂĄ sĂ© suite i gcathair ĂĄlainn de Ribe i ndeisceart na Danmhairge, caoga mĂle Ăł na teorann leis an NgearmĂĄin. Ribe cuireann ach an pictiĂșr cĂĄrta poist srĂĄideanna cobbled go intertwine idir an leath-adhmaid tithe, cĂ© go bhfuil an stork cuileoga os cionn an chathair. TĂĄ sĂ© simplĂ a reĂĄchtĂĄil seo agus nach bhfuil i bhfad Ăł dĂșinn, i Londain, tĂĄ aerfort. Is fĂ©idir linn socrĂș a dhĂ©anamh pioc-suas agus iompair eile corĂłin na cathrach ar do shon. Roimh na bainise le nĂł gan ĂĄr cabhair a roghnĂș an bhardas is fearr a oireann do mariagedate agus do mian leis. NĂ mĂłr dĂșinn a bunaĂodh teagmhĂĄlacha dlĂșth le go lĂ©ir na limistĂ©ir bhardasacha sa cheantar, a dhĂ©anann an prĂłiseas ar fad compordach agus solĂșbtha le haghaidh tĂș. Ăr ghnĂomhaireacht pĂłsadh an 'Elena agus Leif Boss' cuireann tĂș an PrĂ©imh pacĂĄiste: euro. TĂĄille de euro atĂĄ ar ĂĄireamh i bpraghas. An prĂomh-seirbhĂsĂ, den sĂłrt sin mar ĂĄr caighdeĂĄn pacĂĄiste san ĂĄireamh: phearsanta comhrĂĄ teileafĂłin le faisnĂ©is mhionsonraithe faoi na doicimĂ©id chuig na pĂłstaĂ sa Danmhairg a RoghnĂș agus a chur in ĂĄirithe ar an bhardas, an comhaontĂș le haghaidh na bainise, tĂĄ an idirbheartaĂocht leis na hĂșdarĂĄis, athbhreithniĂș a dhĂ©anamh ar do na doicimĂ©id, in Ă©ineacht leat ar an taifead, scannĂĄnĂș an photographing an searmanas bainise, b fhĂ©idir. MĂĄs gĂĄ, is fĂ©idir linn gnĂomhĂș freisin mar fhinnĂ©ithe agus a chur in ĂĄirithe le seomra ĂłstĂĄn.
Tabharfaimid freagra chomh luath agus is féidir agus a chur ar fåil duit le pearsanta agus comhairle mhionsonraithe.
Tar Ă©is Ă©isteacht le do mhianta mbeidh muid ag dĂ©anamh ĂĄr ndĂcheall chun iad a chomhlĂonadh.